Своей целью в книге «Язычники крещеной Руси» автор
Л. Прозоров, называющий себя историком, поставил
восстановление «Правды о Предках» русских. В книге
приводится немало интересных фактов и событий на
основе обширного списка использованной литературы.
Но автор Инязора независимой Эрзянь Мастор –
Страны Эрзян Пургаза, ничтоже сумняшеся в
«правде», записал в число своих предков, в
русские. Л.Прозоров о Пургазе пишет следующее:
«В Лаврентьевской летописи упоминается, что некий
Пургас вместе с мордвою напал на Нижний Новгород в
ответ на нападение владимирского князя Юрия
Всеволодовича на мордву, а Муромского Юрия
Давыдовича – на «Пургасову волость», но был отбит.
(1229г., прим. Э.В.) Однако воины Пургаса спалили
монастырь Богородицы и стоявшую вне городских стен
церковь. В том же году Пургас был побеждён
мордовским князьком Пурешем, объединившемся с
половцами, «изби мордву всю и русь Пургасову, а
Пургас едва в мале оутече» (то есть убежал с
небольшой частью войска). Итак, у истребителя
православных церквей и монастырей Пургаса в
подданных ходила некая «русь»… Сам Пургас вроде бы
действует заодно с мордвою – но и враждует с
мордвином Пурешем, а с его именем связывается
именно «русь»… Очень вероятно, что перед нами
очередной анклав некрещеных руссов, на этот раз –
в мордовских землях. Со следами языческих русов
Пургаса мы ещё столкнёмся в нашем повествовании».
(Курсив Э.В.)
Такова «Правда» (?) Л.Прозорова о выдающемся
военном и политическом деятеле Эрзя народа,
который в народных легендах и преданиях называется
не иначе, как Инязор, что в переводе на русский
(Ине/Великий + Азор/Владетель) звучит как великий
князь.
Поэтому, прилагательное некий, толкуемое в
словарях как весьма неведомый, мало известный,
которым автор книги характеризует Пургаза, одного
из самых известных эрзянских князей, здесь явно
неуместно, если не невежественно.
О личности Пургаза и его роли в эрзянской истории
написано немало, как в исторической,
научно-популярной, так и в художественной
литературе, причём в России, как на эрзянском и
мокшанском языках, так и на языке межнационального
общения – русском.
К примеру, вот что пишется в о Пургазе в
двухтомной академической энциклопедии «Мордовия»,
2004г.:
- «ПУРГАЗ» (по русским летописям Пургас),
эрзянский князь (инязор). Национальный герой. В
начале 13 века возглавлял одно из княжеств
(независимых! Э.В.), которое русские летописцы
называли Пургасовой Русью (сравните: Киевская
Русь, Белая Русь, Червоная Русь. Каким сильным
должно было быть княжество Пургаза, чтобы наряду с
хорошо известными и изученными княжествами
называться Русью, то есть государством! Э.В.).
Читаем далее здесь же:
Пургаз «впервые упоминается в 1229 году в связи с
походом владимиро-суздальского князя Юрия в
мордовские земли» (Эрзянь Мастор, прим. Э.В.).
В январе 1229 года эрзянские воины под
руководством Инязора Пургаза нанесли удар
объединённому войску (нескольких русских
княжеств!, прим. Э.В.) русских князей Ярослава
Всеволодовича, Василия Константиновича и Всеволода
Константиновича.
Вскоре в сражении с Пургазом потерпел поражение и
мокшанский князь Пуреш, примкнувший в походе на
Эрзянь Мастор к русским князьям. Война за
независимость Эрзянь Мастор продолжалась всю
снежную зиму 1229 года.
В апреле 1229 года Пургаз осадил Нижний Новгород,
построенный владимиро-суздальским князем на
захваченной эрзянской земле на месте сожжённого
эрзянского города Обран. Сил для освобождения
Обран ош от захватчиков оказалось уже
недостаточно. Сказались потери в живой силе в ходе
нескольких зимних кровопролитных сражений,
недостаток в провианте и, можно полагать,
наступившая весенняя распутица и половодье Оки и
Рав (Волга). Был сожжён посад Нижнего Новгорода,
располагавшийся вне стен укреплённого города.
Через несколько месяцев, Пургаз, решивший наказать
Пуреша за союз с русскими князьями, совершил поход
в южные земли Пуреша. Но этот поход оказался
неудачным.
Вскоре к границам Эрзянь Мастор подступила ещё
более сильная угроза – монгольское войско. Летом
1237 года, по свидетельствам венгерского монаха
Юлиана, Инязор Пургаз «направился в весьма
укреплённые места, чтобы защищаться, если хватит
сил» от монгольского нашествия. Только во время
второго похода в Поволжье, в том числе на Эрзянь
Мастор, в 1238-39 годах, монголам удалось сломить
сопротивление эрзянского войска.
Но! Среди глав покорённых народов, приезжавших в
Орду за ярлыком на княжение, имя Инязора Пургаза
не упоминается.
Вильгельм Рубрук об эрзянском Инязоре Пургазе и
мокшанском Оцязоре Пуреше писал так: «Один из
мордовских царей со своим народом (мокшанский
князь Пуреш, прим. Э.В.) ушел с Бату ханом к
последнему морю, другой же (эрзянский князь
Пургаз, прим. Э.В.) ушел к тверди (в крепости,
прим. Э.В.), чтобы защищаться до коле хватит сил…»
Вот так, сначала русский меч, а затем кривая
монгольская сабля, определили дальнейшую историю
Эрзя и Мокша народов.
Образ Инязора Пургаза замечательно выведен в поэме
«Возмездие» В.Ф. Егорова (1978) и в замечательном
историческом романе «Пургаз» эрзянского народного
писателя К.Г. Абрамова (1988), переведённого и на
русский язык.
А вот как скромно, можно сказать, даже стыдливо,
но всё же говорит о Пургасовой Руси – Эрзянь
Мастор в той же энциклопедии известный саранский
учёный Н.Ф. Мокшин:
«Пургасова Русь («Пургасова волость»),
территория(?) в конце 12, начале 13 веков с
подвластным мордовскому (эрзянскому, прим.Э.В.)
князю Пургазу населением. Центр Пургасовой Руси не
установлен. Есть предположение, что им могло быть
Пургасовское городище».
Где располагалась возможная столица Эрзянь Мастор?
Краткая статья энциклопедии сообщает:
«Пургасовское городище («Кладовая вершина»/эрз.
«Казнень пря», «Утомпря»/), археологический
памятник железного века и раннего средневековья у
с. Полянки (РМ). Расположено на мысу,
образованного двумя оврагами. С напольной стороны
– два оборонительных вала высотой 1,8-2 м и рвы.
Длина площадки 75 м, ширина до 35 м. Название
(«Пургазонь ошпандо», прим. Э.В.), по-видимому
(?), связано с именем Пургаза. Упоминается в
документах 17в. (1628, 1630): «…от Пургасовского
городища по оврагу Арге..» (Арге овраг = Оргодема
латко?)
В книге «Мокшэрзятне умонь шкасто ды ней» (Эрзя и
Мокша в древности и современности» (1999) В.А.
Юрченков пишет:
«пек стака шкакс ульнесь 13 пингень
ушодксось…эрявсь истямо ломань, конанень
кемевельть, арсеманзо, мереманзо топавтовольть,
мельганзо куш ков сыргавольть. Самай истямокс
кармась улеме Пургаз – превей, сюбав ойме, кеме
обуця, икелев неиця». ( Очень тяжёлым (для Эрзя
народа) был период начала 13 века. Требовался
такой человек, которому бы верили, его идеи и
поручения выполнялись бы, за ним бы шли на любое
дело. Именно таким человеком стал Пургаз – мудрый,
богатый душой, крепкия характером, предвидящий
будущее.)
И далее автор отмечает (даю в переводе на
русский):
- Пургаз был талантливым полководцем. В 1228 году
он разбил дружины русских князей Ярослава
Всеволодовича, Василька и Всеволода
Константиновичей.
- Пургаз был мудрым дипломатом. Для совместной
защиты от набегов русских князей он заключил союз
с Волжской Булгарией.
- Пургаз был умным и толерантным правителем Эрзянь
Мастор. Он разрешал селиться в Эрзянь Мастор
беглым крестьянам из русских княжеств.
- Пургаз был храбрым и полководцем и человеком. Он
не сдался монгольским войскам сам и не сдал им
свою страну Эрзянь Мастор, хотя понимал, что
противостоять такой мощной силе будет очень
трудно.
В заключение В.А. Юрченков пишет:
- «Весе ёвтазесь ливтизе-аравтызе Пургаз
Инязоронть…раськень васенце героекс». (Всё выше
сказанное ставит Инязора Пургаза первым
национальным героем).
Вот такова Правда о Герое Эрзя народа Инязоре
Пургазе. Эту Правду знают и чтят эрзяне, чтит весь
Эрзя народ, покуда он будет жить в подлунном мире
под благословением Инешкипаза-Творца. Как видим,
она весьма отличается от «Правды» Л.Прозорова.
Это ещё раз подтверждает, инонациональный историк
далеко не всегда может быть объективным даже в
освещении явных исторических фактов и, походя,
запросто причислить эрзянского Инязора в число
предков русских, путая, или неверно толкуя
значение всего лишь одного слова «русь».
Эрзянскому народу нужны свои историки, способные
защитить эрзянскую историю от подобных ошибок.
Пургазонь тевтне – мельсэнек! / Мы помним имя и
дело Инязора Пургаза! b>